ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Enter [now] the gates of hell, therein to abide: and how vile an abode for all who are given to false pride!”

Arthur John Arberry

Enter the gates of Gehenna, to dwell therein forever.' How evil is the lodging of those that are proud

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!"

Arabic

ٱدۡخُلُوۤا۟ أَبۡوَ ٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِینَ فِیهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِینَ ۝٧٦

Transliteration (2021)

ud'khulū abwāba jahannama khālidīna fīhā fabi'sa mathwā l-mutakabirīn